
누가복음 9:26 Luke 9:26
누구든지 나와 내 말을 부끄러워하면 인자도 자기와 아버지와 거룩한 천사들의 영광으로 올 때에 그 사람을 부끄러워하리라
If anyone is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of him when he comes in his glory and in the glory of the Father and of the holy angels.
당시 유대 사회에서 예수를 따른다는 것은 종교적 지도자들과 대립하고 사회적 불이익을 당할 수 있는 일이었기에
예수님을 공개적으로 따르는 것은 큰 용기와 믿음을 필요로 했습니다.
부끄러워한 다는 말은 예수님을 거부하거나 믿음을 숨기는 태도입니다.
지금 이 땅에서 사람들이 예수님을 인정하지 않으면 마지막 날 심판주로 오실 예수님도 그들을 인정하지
않으신다고 말씀하십니다.(마태복음10:32~33) 이 말씀은 종말적 심판과 구원의 확실성을 보여주는 선언입니다.
예수님의 재림은 성부 하나님과 천상의 군대(거룩한 천사)의 영광과 함께하는 장엄한 모습을 묘사하고 있습니다
지금은 예수님이 겸손한 모습으로 오셨지만(빌립보서2:6~8 ) 다시 오실 때는 심판자요 왕으로 오십니다.
우리는 세상에서 조롱을 받을지라도 그리스도를 부끄러워하지 않고 담대히 증거하는 그리스도인입니다.
"주님 다시 오실 때까지 나는 이길을 가리라 좁은문 좁은길
나의 십자가 지고 나의 가는 이길 끝에서 나는 주님을 보리라
영광의 내 주님 나를 맞아 주시리"-주님 다시 오실 때까지 찬양가사 -
마태복음 10:32~33 Matthew 10:32~33
누구든지 사람 앞에서 나를 시인하면 나도 하늘에 계신 내 아버지 앞에서 그를 시인할 것이요
누구든지 사람 앞에서 나를 부인하면 나도 하늘에 계신 내 아버지 앞에서 그를 부인하리라
"Whoever acknowledges me before men, I will also acknowledge him before my Father in heaven.
But whoever disowns me before men, I will disown him before my Father in heaven.
빌립보서 2 :6~8 Philippians 2 :6~8
그는 근본 하나님의 본체시나 하나님과 동등됨을 취할 것으로 여기지 아니하시고오히려 자기를 비워 종의 형체를 가지사 사람들과 같이 되셨고 사람의 모양으로 나타나사 자기를 낮추시고 죽기까지 복종하셨으니 곧 십자가에 죽으심이라
Who, being in very nature God, did not consider equality with God something to be grasped,but made himself nothing, taking the very nature of a servant, being made in human likeness.And being found in appearance as a man, he humbled himself and became obedient to death-- even death on a cross!
'매일 말씀' 카테고리의 다른 글
| 9월 28일 히브리서 9장 28절 성경말씀 English Bible (0) | 2025.09.28 |
|---|---|
| 9월 27일 히브리서 9장 27절 성경말씀 English Bible (1) | 2025.09.27 |
| 9월 25일 고린도전서 9장 25절 성경말씀 English Bible (1) | 2025.09.25 |
| 9월 24일 히브리서 9장 24절 성경말씀 English Bible (0) | 2025.09.24 |
| 9월 23일 마가복음 9장 23절 성경말씀 English Bible (0) | 2025.09.23 |