본문 바로가기

매일 말씀

10월 5일 히브리서 10장5절 성경말씀 English Bible

히브리서 10:5 Hebrews 10:5

그러므로 주께서 세상에 임하실 때에 이르시되 하나님이 제사와 예물을 원하지 아니하시고 오직 나를 위하여 한 몸을 예비하셨도다

Therefore, when Christ came into the world, he said: "Sacrifice and offering you did not desire, but a body you prepared for me;

 

예수님은 성육신이 되시어 세상에 오셨습니다.

예수님은 단지 율법을 따르기 위한 존재가 아니라, 율법의 성취자로서 하나님의 뜻을 온전히 이루기 위해 오셨습니다.

하나님은 예수님을 통하여 참된 제사를 준비하셨습니다.동물제사가 아닌 그리스도의 몸을 통해 드리는 온전한 제사입니다.

구약 율법에서는 제사와 예물이 하나님께 드려지는 방식이었지만, 그것들이 완전한 속죄를 이루지는 못했습니다.

하나님은 단순한 형식적인 제사가아니라,마음에서 우러나오는 순종과 헌신을 원하십니다.

예수님의 몸은 하나님이 준비하신 완전한 희생 제물, 즉 한 번의 제사로 영원한 속죄를 이루신 희생입니다.

"이 뜻을 따라 예수 그리스도의 몸을 단번에 드리심으로 말미암아 우리가 거룩함을 얻었노라".(히브리서 10:10) 아멘.

 

 

시편 40:6~8  Psalms 40:6~8

주께서 내 귀를 통하여 내게 들려 주시기를 제사와 예물을 기뻐하지 아니하시며 번제와 속죄제를 요구하지 아니하신다 하신 지라 그 때에 내가 말하기를 내가 왔나이다 나를 가리켜 기록한 것이 두루마리 책에 있나이다 나의 하나님이여 내가 주의 뜻 행하기를 즐기오니 주의 법이 나의 심중에 있나이다 하였나이다

Sacrifice and offering you did not desire, but my ears you have pierced , ; burnt offerings and sin offerings you did not require.Then I said, "Here I am, I have come-- it is written about me in the scroll.

I desire to do your will, O my God; your law is within my heart."

 

이사야 1:11  Isaiah 1:11

여호와께서 말씀하시되 너희의 무수한 제물이 내게 무엇이 유익하뇨 나는 숫양의 번제와 살진 짐승의 기름에 배불렀고 나는 수송아지나 어린양이나 숫염소의 를 기뻐하지 아니하노라

"The multitude of your sacrifices-- what are they to me?" says the LORD. "I have more than enough of burnt offerings, of rams and the fat of fattened animals; I have no pleasure in the blood of bulls and lambs and goats.